<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="ja">
<title>iRobot apad</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/" />
<link rel="service.post" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/_atom/blog/492014" title="iRobot apad" />
<link rel="service.feed" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/_atom/blog/492014" title="iRobot apad" />
<link rel="service.upload" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/_atom/image/492014" title="iRobot apad" />
<link rel="service.categories" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/_atom/blog/492014/svc=categories" title="iRobot apad" />
<modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
<author>
<name>irobot-apad</name> 
</author>
<tagline><![CDATA[iRobot（aPad）について。中国製のiPad風Androidモバイル端末「Moonse E7001 iRobot」に関して書いています。]]></tagline> 
<id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad</id> 
<author>
<name>irobot-apad</name> 
</author>
<generator url="http://blog.so-net.ne.jp/" version="1.0">So-netブログ</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2010, irobot-apad </copyright>
<entry>
<title>iRobot（アイロボット）E7001</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/e7001_irobot" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27956378" title="iRobot（アイロボット）E7001" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-11-02 17:57:52+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27956378</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/e7001_irobot">
<![CDATA[
中国製の模倣携帯端末を「山寨機（さんさいき）」と言うそうですね。<br />
<br />
<strong>iRobot（アイロボット）E7001</strong>もこの範疇に入るのでしょうか。<br />
<br />
知的財産権については置いておいて、<br />
ユーザーとしては品質がどうかという点が問題になると思います。<br />
<br />
ネットでの書き込みを見ると、さすが日本の皆さんは<br />
そのあたりは大人というか、割り切って考えている方がほとんどのようでした。<br />
（品質がたとえ期待以下だったとしてもブーブー言わない。<br />
所詮こんなものだろう、と見切りをつける）<br />
<br />
値段がブランドメーカーのものと比較すればかなり安い価格帯だから<br />
ということもあるでしょう。<br />
<br />
今後はいまのiRobotのような価格帯で品質のよいものも登場するかも知れませんが<br />
そのときにはまた欧米や日本メーカーは次の世代（スペック）の機種を出していそうですし、<br />
値段的な構図はあまり変わらないでしょうか・・・<br />
<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>moonse e7001 iRobot 感圧式タッチパネル</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/touch_panel" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27901327" title="moonse e7001 iRobot 感圧式タッチパネル" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-11-01 12:14:42+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27901327</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/touch_panel">
<![CDATA[
<strong>moonse e7001 iRobot</strong>の特徴のひとつとして、タッチパネルが感圧式ということがあります。<br />
<br />
ここもApple(アップル)社のiPadとの違いですね。<br />
<br />
この(↓)動画のように、普通のペンの先でも反応してくれます。<br />
<object width="400" height="250"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/78CztH2JUmo?fs=1&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/78CztH2JUmo?fs=1&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"></embed></object><a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>e7001 irobot</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/e7001" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27826276" title="e7001 irobot" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-30 16:08:06+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27826276</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/e7001">
<![CDATA[
<strong>E7001 iRobot（moonse）</strong>に関する書き込みで、以下のものがありました。<br />
<blockquote><a href="http://www37.atwiki.jp/china_pad/pages/13.html" target="_blank">【APad】中華パッド/Androidタブレット【iped】wiki - E7001 iRobot　（APAD）</a></blockquote>Moonse E7001 iRobot（aPad）購入前や購入後の参考になりそうです。<br />
<br />
<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>irobot 中国</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/chaina" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27777475" title="irobot 中国" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-29 15:26:02+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27777475</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/chaina">
<![CDATA[
<strong>iRobot</strong>（moonse e7001 irobot）を本場の<strong>中国</strong>で購入されている方もいらっしゃるようですね。<br />
<br />
<a href="http://ja1cty.at.webry.info/201006/article_3.html" target="_blank">中国深センでｉＲｏｂｏｔを買いました JA2DHC/JA1CTYのブログ/ウェブリブログ</a><br />
<a href="http://www.gizmodo.jp/2010/08/ipadirobotandroid.html" target="_blank">【香港ガジェットツアー】超激安のiPad...ならぬ「iRobot」をゲットして、Android三昧の日々！ : ギズモード・ジャパン</a><br />
<br />
下のほうの方が行かれた香港の重慶大廈 (チョンキンマンション)はたしか沢木耕太郎さん「<a href="http://www.wakuwakumarket.com/amazon/list/Books/%E6%B7%B1%E5%A4%9C%E7%89%B9%E6%80%A5%E3%80%80%E6%B2%A2%E6%9C%A8%E8%80%95%E5%A4%AA%E9%83%8E.html" target="_blank">深夜特急</a>」の香港の宿と言われているところですよね。<br />
<br />
↓大沢たかおさんのTVドラマ版でも、香港の宿シーンは重慶大厦で撮影されているとか<br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f3744281%2f%3fscid%3daf_ich_link_img&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11622931%2f" target="_blank"><img src ="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4517%2f4517331081012.jpg%3f_ex%3d128x128&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4517%2f4517331081012.jpg%3f_ex%3d80x80" border="0"></a><br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f3744281%2f%3fscid%3daf_ich_link_txt&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11622931%2f" target="_blank">劇的紀行 深夜特急</a><a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>moonse e7001 irobot</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/moonse_e7001_irobot" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27729101" title="moonse e7001 irobot" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-28 15:35:23+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27729101</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/moonse_e7001_irobot">
<![CDATA[
<strong>moonse e7001 irobot</strong>の特徴として面白いのは、コネクタを使って<strong>有線LAN接続</strong>できるところですね。<br />
<br />
<a href="http://shanghai-high.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/androidirobot-1.html" target="_blank">Androidタッチパネル端末「iRobot」: Shanghai-high</a><br />
<a href="http://holiday-holiday.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/irobot-apad-epa.html" target="_blank">iRobot？ aPad？ ePad？ iPadじゃない変Padレビュー　１　購入、開梱、、、起動しなくなりました。(-_-;): 祭日/休日/祝日</a><br />
<br />
ただ、日本の通販サイトでiRobotの販売ページを見てみるとその関連の記載がなかったりするので、付属品としては有線LANコネクタがなかったり<br />
そもそも仕様が異なるもの（有線LAN接続できないもの）が出ているのかも知れませんのでご注意ください。<br />
<br />
<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>e7001 irobot YouTube</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/YouTube" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27672737" title="e7001 irobot YouTube" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-27 15:33:40+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27672737</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/YouTube">
<![CDATA[
<strong>iRobot（moonse e7001 irobot）</strong>の動画、<strong>YouTube</strong>にいろいろとアップされています。<br />
<br />
以下など参考になります。<br />
<object width="400" height="250"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/N8fmDcweXzA?fs=1&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/N8fmDcweXzA?fs=1&amp;hl=ja_JP&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"></embed></object><br />
<br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6645987%2f%3fscid%3daf_ich_link_img&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13835028%2f" target="_blank"><img src ="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f8619%2f86190631.jpg%3f_ex%3d80x80&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f8619%2f86190631.jpg%3f_ex%3d64x64" border="0"></a><br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6645987%2f%3fscid%3daf_ich_link_txt&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13835028%2f" target="_blank">Androidアプリベストコレクション</a><br />
<br />
<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>irobot ipad</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/ipad" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27628410" title="irobot ipad" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-26 13:34:49+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27628410</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/ipad">
<![CDATA[
<strong>iRobot</strong>（moonse e7001 irobot）とAppleの<strong>iPad</strong>の大きさや重さのの違いはどの程度なのでしょうか。<br />
<br />
iRobotは<br />
サイズ：190×120×14mm<br />
重量：約350ｇ。<br />
<br />
アップルのiPadは<br />
サイズ：242.8×189.7×13.4mm <br />
重量：680g（Wi-Fiモデル）/730g（Wi-Fi + 3Gモデル）<br />
となっています。<br />
<br />
大きさの違いは写真画像がわかりやすいですね。<br />
<br />
<a href="http://d.hatena.ne.jp/rzero3/20100618" target="_blank">2010-06-18 - ときどき日記（Rev1）</a><br />
<a href="http://hayatomo.cocolog-nifty.com/diary/2010/06/android-9bf7.html" target="_blank">はやともの徒然日記: 激安Android端末をいじる</a><br />
<br />
<br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6677376%2f%3fscid%3daf_ich_link_img&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13869649%2f" target="_blank"><img src ="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f8443%2f84432905.jpg%3f_ex%3d80x80&m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f8443%2f84432905.jpg%3f_ex%3d64x64" border="0"></a><br />
<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0437c90a.34fb7884.0437c90b.b33ef9a7/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6677376%2f%3fscid%3daf_ich_link_txt&m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13869649%2f" target="_blank">Androidアプリ事典512</a><br />
<br />
<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>iRobot 日本語化済</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/japanese" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27590149" title="iRobot 日本語化済" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-25 15:14:30+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27590149</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/japanese">
<![CDATA[
<strong>iRobot</strong>（moonse e7001 irobot/aPadとも呼ばれるiPad風タブレット端末）、<strong>日本語化済み</strong>のマシンもネット通販などで販売されているようです。<br />
<strong><blockquote>⇒<a href="http://www.wakuwakumarket.com/rakuten/list/iRobot+%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%8C%96%E6%B8%88.html" target="_blank">iRobot 日本語化済</a> </blockquote></strong>自分でやらなくともいいので、楽かも知れません。<br />
<br />
日本語化していないマシンを購入した場合の対応（日本語化のやり方）については、<br />
以下がわかりやすいです。<br />
<blockquote><a href="http://saya.s145.xrea.com/archives/2010/07/moonse_e7001_ir.html" target="_blank">Moonse E7001 iRobot 安価で遊べる中国製Android Pad - Digital Life Innovator</a></blockquote><a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>irobot Android</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/android" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27548580" title="irobot Android" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-24 15:06:19+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27548580</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/android">
<![CDATA[
<strong>iRobot</strong>（moonse e7001 irobot/aPadとも呼ばれるiPad風タブレット端末）のOSは グーグルの<strong>Android</strong>。<br />
<br />
Androidのバージョンは1.5と書かれていますが、香港で購入された方の記事を読んだら<br />
Android 1.7のOSが入っていたとか・・・<br />
<blockquote><a href="http://www.gizmodo.jp/2010/08/ipadirobotandroid.html" target="_blank">【香港ガジェットツアー】超激安のiPad...ならぬ「iRobot」をゲットして、Android三昧の日々！ : ギズモード・ジャパン</a></blockquote>本当に新品？とか思ってしまいました。<br />
<br />
かなりアバウトな感じが面白いですね。<a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>
<entry>
<title>iRobot aPad</title> 
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/irobot_apad" />
  <link rel="service.edit" type="application/x.atom+xml" href="http://blog.so-net.ne.jp/atom/blog_id=492014/entry_id=27513316" title="iRobot aPad" />
  <modified>2010-11-03T11:08:03Z</modified> 
  <issued>2010-10-23 19:09:27+09:00</issued> 
  <id>tag:blog.so-net.ne.jp,2010:irobot-apad.27513316</id> 
  <summary type="text/plain"> </summary> 
  <dc:subject></dc:subject> 

<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://irobot-apad.blog.so-net.ne.jp/irobot_apad">
<![CDATA[
<strong>aPad</strong>とも呼ばれるiPad風Android端末「<strong>iRobot</strong>」について書いていきます。<br />
<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,0,0" width="333" height="282" id="pluginplayer" align="middle"><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="movie" value="http://douga.rakuten.ne.jp/flash/pluginplayer_rakuten.swf?video_id=48466033/48466033peevee322780.flv&PlayerType=Embeded&LoginUserNumber=454073&BaseURL=http://douga.rakuten.ne.jp/" /><param name="quality" value="high" /><param name="bgcolor" value="#cccccc" /><embed src="http://douga.rakuten.ne.jp/flash/pluginplayer_rakuten.swf?video_id=48466033/48466033peevee322780.flv&PlayerType=Embeded&LoginUserNumber=454073&BaseURL=http://douga.rakuten.ne.jp/" quality="high" bgcolor="#cccccc" width="333" height="282" name="pluginplayer" align="middle" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"></embed></object><a name="more"></a>
]]> 
</content>
</entry>

</feed>

